Ogranak Matice hrvatske u Vinkovcima sinoć je predstavio novo izdanje, roman Katarine Pejaković „Kuma”.
Katarina Pejaković (1953.), rođena je u Hrvatskoj, u Dalju. Rana mladost veže ju za Osijek, no veći dio života, od 1969. godine, živi u Kanadi, u gradovima Toronto, Vancouver i Otawa. Ljubavlju prema Hrvatskoj prožet je cijeli njezin život pa tako i njezino profesionalno djelovanje i javni angažman u Kanadi te njezin književni izričaj. Poticaj za njezinu suradnju s Ogrankom Matice hrvatske u Vinkovcima došao je iz Hrvatske Matice iseljenika Podružnica Vukovar.
„Raduje nas što je naša ugledna iseljenica iz Kanade, Katarina Pejaković, upravo nama povjerila biti izdavačem romana “Kuma”. Roman je zanimljiv jer govori o sudbini iseljenika, o svemu što jedan iseljenik proživljava probijajući se kroz život u stranom svijetu dokazujući sebe. Ona je porijeklom iz Osijeka i ona je ovdje i rođena, ali evo sudbina ju je odvela u daleku Kanadu gdje se dokazala i potvrdila. Nama je posebno drago da je izabrala baš naš ogranak da bude izdavač ovog njenog najnovijeg romana”, istaknuo je doc. dr. sc. Dražen Švagelj, predsjednik OMH u Vinkovcima.
Govoreći o romanu prof. Višnja Sorčik, voditeljica Odjela za književnost vinkovačke MH, istaknula je kako je riječ o tematski kompleksnom djelu.
„Riječ je o knjizi čija se radnja događa u Kanadi, ali dijelom i u Hrvatskoj, a autorica ne govori samo o iseljavanju nego prati sudbine ženskih članova dvaju porodica, sudbine koje su vrlo često isprepletene. Knjiga govori o povijesti ovih naših krajeva i razlozima koji su uzrokovali valove iseljavanja, a kroz sudbinu glavne junakinje i kroz sudbine drugih likova, možemo vidjeti čežnju za zavičajem, a u isto vrijeme i nastojanje da se uklope u sredinu u koju su došli”, istaknula je Višnja Sorčik.
Roman “Kuma”, kazala je, pokazuje da autorica zna stvoriti priču. „Umijeće pripovjedanja je prisutno. Ona ima svoje teme kojih se drži kao i svaki pisac, ali ono što je mene u ovoj knjizi posebno zaintrigiralo i što mislim da ona može i da će ubuduće u svojim knjigama snažnije razraditi, to su psihološke motivacije likova i to posebno ženskih likova. Ne kažem da se radi o ženskom pismu, ali autorica stavlja naglasak na sudbinu ženskih likova uglavnom u patrijarhalnoj sredini”, istaknula je, između ostaloga, Višnja Sorčik.
O naslovu svoje knjige Katarina Pejaković kazala je: „Svi koji smo došli u Kanadu, došli smo bez rodbine i osjećali smo tu veliku potrebu da sami kreiramo svoju rodbinu tako da je svatko nastojao steći što više kuma i biti kuma što više puta kako bi sagradili svoju obiteljsku zajednicu. Kuma je bila vrlo važna osoba i nije se mogla zamisliti jedna obitelj da nema dobru kumu”.
Referirajući se na ulogu žene u iseljeništvu istaknula je: „U hrvatskoj prošlosti Hrvatica je vrlo jaka žena. Zato što su muški zadnjih tisuću godina vodili borbu, a žena, majka, ostajala je odgajati djecu, brinuti za zemlju i ona je gradila budućnost svoga naroda. Slično se događalo i u iseljeništvu prije svega onih ranih godina 20. stoljeća, prije nego što je žena počela raditi i graditi vanjsku karijeru. Njezina principijelna zadaća je bila sačuvati hrvatski jezik i hrvatske običaje u obitelji, prenositi ih na nove generacije”.
Sinoćnji program u dvorani OMH u Vinkovcima moderirao je Silvio Jergović, voditelj HMI Podružnica Vukovar, a u predstavljanju knjige putem Skype-a sudjelovala je hrvatska književnica iz Mostara Anita Martinac, autorica predgovora knjige.